2026年3月7日土曜日

C19で学会発表をしてきます


2026年3月12日-14日にアメリカのシンシナティで開催されるC19: The Society of Nineteenth-Century Americanistで学会発表をしてきます:https://www.c19underground.com/



私は"Bartleby, the Immigrant: Melville's Asylum Imagination"というタイトルで、「バートルビーはアイリッシュ系移民である」という新説を唱える発表になります。発表要旨は以下の通り。

Abstract
     This paper argues that the eponymous character of Herman Melville’s “Bartleby, the Scrivener,” a mysterious scrivener whose origins are unknown, is best understood as an Irish immigrant and asylum seeker. I ground this novel interpretation, which has not been previously advanced in scholarship, in the specific societal and historical contexts in which the story is set.

     In the mid-nineteenth century, New York City, where Bartleby finds a job as a scrivener, attracted an unprecedented number of European immigrants, particularly from Ireland due to the Great Potato Famine (1845-52) and from Germany and France as a result of European Revolutions of 1848. The great influx of immigrants fueled a virulent nativism that culminated in the formation of the Know-Nothing party. In short, New York was a crucible for the era’s debates on immigration. Furthermore, the Tombs, a city prison which incarcerates Bartleby, housed many immigrant inmates, and the institution was located near the Irish slum called Five Points. Given this setting, the immigrant presence in New York forms an unavoidable, if unstated, context of the story. However, the narrator omits any mention of immigrants. This conspicuous silence is not an oversight but Melville’s narrative strategy that exposes the narrator’s blindness, thereby inviting the reader to fill in the void that the narrative leaves.

     This paper not only offers a new interpretation of “Bartleby” but also aims to highlight Melville’s sustained engagement with immigration, a topic that has not received the adequate critical attention it warrants. Beginning with Redburn through Moby-Dick and Pierre, Melville persistently portrays myriad issues concerning immigration ranging from nativism to the national ideal of “asylum for mankind.” The immigration issues which I argue are inherent in “Bartleby” must therefore be understood within a broader context of the author’s career-long interrogation of America’s promise as an “asylum for mankind."

今回の発表は現在取り組んでいる「アサイラム」をめぐる単著プロジェクトの一貫です。

C19はJ19という学術誌を出版しており、創設からまだ10年ほどですが、19世紀アメリカ文学を代表する学会/ジャーナルとなりました。私も以前、J19で特集号を企画したことがあります:https://muse.jhu.edu/article/843871/summary

そうしたメジャーな学会ゆえ、19世紀アメリカ文学研究の錚々たる顔ぶれが一堂に会す機会となります。せっかくなので、ネットワーキングも頑張ってきたいと思います。また、母校エモリー大学での指導教員だったBenjamin Reiss先生とも10年ぶりにお会いする予定もあり、それも楽しみです。

いい機会なのでReiss先生の紹介もすると、Reiss先生はあまり日本では知られていないと思いますが、障害学研究の大家でもあります(それ以外のお仕事も多々あり)。最近は睡眠をテーマに文化史的な研究もされています。彼のお仕事はこちらのHPから。凄まじく頭の切れる人で、まったくアプローチの違う私の研究にも常に鋭いコメントを返してくださり、研究者・教育者としても尊敬している、私にとってのロールモデルです。

また、学会が開催されるシンシナティといえば、逃亡奴隷、『アンクル・トムの小屋』で有名ですが、今回の大会のテーマはまさに"Underground"になっています。多くの発表を聞いて耳学問をしてきます。

学会の感想はまた後日。頑張ってきます。

C19体験記

C19で学会発表をしてきました。C19は初めての学会参加だったのですが、非常にいい経験ができました。自分にとっての備忘録も兼ねて、少し雑感を記しておきます。 学会会場のHyatt Regency。アメリカの学会は大学でやることもありますが、大きな学会はホテルのフロアを貸し切ってや...